вторник, 28 апреля 2015 г.

БЕССМЕРТЕН ПОДВИГ ТВОЙ, МАЛГОБЕК!

К 70-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ


Город воинской славы Малгобек готовится встретить 70-й Победный Май. Его вклад в Победу советского народа в Великой Отечественной войне невозможно переоценить и по прошествии стольких лет. История свидетельствует о массовом героизме и великом самопожертвовании защитников юного города нефтяников. Нам открываются все новые и новые страницы бессмертной летописи немеркнущего во времени народного подвига.
Долгие годы летописцем боевой истории города Малгобека был Башир Асламбекович Чербижев. Четверть века посвятил он музейному делу, и основанный им в родном городе музей боевой и трудовой славы стал настоящим национальным достоянием ингушского народа.
Почетный гражданин города Малгобека, заслуженный работник культуры Республики Ингушетия, обладатель ведомственных наград министерств культуры СССР и России, кавалер высшей государственной награды РИ – ордена «За заслуги», Башир Асламбекович и сегодня, несмотря на возраст, остается в строю, возглавляет Малгобекский совет ветеранов войны и труда. Он часто встречается с молодежью, повествуя подрастающему поколению о подвиге старших поколений.
На днях специальный корреспондент общенациональной газеты Республики Ингушетия «Сердало» побывал в гостях у Б.А.Чербижева и попросил его еще рассказать о легендарной Малгобекской оборонительной операции. Сегодня мы предлагаем вашему вниманию рассказ Башира Асламбековича.




- БИТВА за Кавказ стала одной из крупнейших в Великой Отечественной войне, - говорит Б.А.Чербижев. - Включая ряд оборонительных и наступательных операций советских войск с 25 июля 1942 года по 9 октября 1943 года между рекой Дон и предгорьями Большого Кавказа, она делится на два периода: оборонительный (с июля 1942 года до начала января 1943 года) и наступательный (с начала января до октября 1943 года).
Немецко-фашистское командование, предпринимая наступление на кавказском направлении под кодовым названием "Эдельвейс", рассчитывало окружить и уничтожить у Ростова войска Южного фронта, отошедшие за реку Дон, и овладеть Северным Кавказом. Затем предполагалось обойти Большой Кавказ одной группой, захватив Новороссийск и Туапсе, а другой группой овладеть нефтеносными районами Грозного и Баку. Одновременно с обходным маневром намечалось по перевалам выйти в район Тбилиси, Кутаиси и Сухуми - с выходом в Закавказье враг надеялся создать предпосылки для вторжения на Ближний и Средний Восток.
Наступление немецко-фашистских войск началось 25 июля 1942 года. Под натиском превосходящих сил противника советские войска были вынуждены отходить на Юг и Юго-Восток. 28 июля Ставка Верховного Главнокомандования объединила Южный и Северо-Кавказский фронты в один Северо-Кавказский фронт, подчинив ему в оперативном отношении Черноморский флот и Азовскую военную флотилию. Закавказский фронт получил задачу подготовить оборону по рубежу реки Терек и по перевалам через водораздельный хребет Большого Кавказа.
Быстрое продвижение немецко-фашистских войск и угроза окружения вынудили советское командование отвести войска на реку Кубань, а затем на рубеж, проходивший по предгорьям западной части Большого Кавказа. Ставка усилила войска фронта своими резервами и приказала прикрыть грозненское направление войсками Северной группы Закавказского фронта.
С началом Великой Отечественной войны многие малгобекчане ушли на фронт защищать Родину, а оставшиеся жители - труженики тыла -круглосуточно работали на нужды фронта, добывали нефть, очень нужную для обороны страны.
Враг стремительно продвигался к Кавказу. В штабах нашей армии велась напряжённая работа по составлению планов обороны нефтяных районов Кавказа от приближающегося противника. Летом 1942 года германские войска в ходе ожесточенных боев подошли к нефтяному Малгобеку. Население начало массовое строительство оборонительных сооружений от Терского хребта до Сунженского. Нефтяники вместе с жителями Малгобека, прифронтовых сел Сагопши, Инарки и Пседах принимали активное участие в создании оборонительных сооружений. В начале августа 1942 года сооружение оборонительных рубежей было завершено по Терскому и Сунженскому хребтам, в Алханчуртской долине. Газета писала тогда о тех событиях: «Около двух тысяч колхозников Пседахского и Ачалукинского районов сооружали противотанковый ров, эскарпы и траншеи южнее Малгобека – под обстрелом дальнобойной артиллерии и авиации. Но никто не оставлял работы. Жители отдавали все свои силы и энергию укреплению обороны Малгобека».
В начале сентября 1942 года фашисты начали массированное наступление на Малгобек. 3 сентября командующий 1-ой танковой армией немецко-фашистских войск, имевшей в своем составе три армейских корпуса (3-й, 40-й и 52-й), горнострелковую дивизию и дивизию СС «Викинг», а также несколько отдельных полков и батальонов, отдал приказ внезапным ударом захватить Малгобек и немедленно организовать добычу нефти, столь необходимой фашистской армии. За армией генерала фон Клейста следовали 5000 специалистов и квалифицированных рабочих, которые должны были после взятия нашего города начать эксплуатацию промышленных предприятий и нефтяных скважин.
4 сентября 1942 года фашистские войска, сосредоточив превосходящие силы, начали наступление на Малгобек со стороны участка Западный. Этот участок обороняли воины-красноармейцы 9-ой армии. В состав этой армии входили: 89-я стрелковая дивизия, 176-я стрелковая дивизия, 337-я стрелковая дивизия, 417 стрелковая дивизия, 59-я и 62-я отдельные гвардейские танковые бригады, другие воинские подразделения.
Только за 17 сентября бойцы 62-й отдельной морской стрелковой бригады отбили четыре танковые атаки, в которых участвовало около 80 танков противника, и уничтожили 20 танков и около двух рот живой силы противника.
В течение всего сентября десятки тысяч тонн металла обрушились на город Малгобек и его нефтепромысла. Более месяца шли кровопролитные бои, в ходе которых неоднократно Малгобек переходил из рук в руки. Битва за город достигла в те дни величайшего накала. Несмотря на превосходство врага, защитники Малгобека мужественно оборонялись.
20 сентября 1942 года газета «Правда» писала: «…В предгорьях Кавказа идут невиданные по своим масштабам ожесточенные бои. Над Советской Родиной нависла серьезная опасность. Враг захватил важные районы нашей страны. Он хочет лишить нас хлеба, нефти. Он поставил перед собой задачу – отрезать от нашей страны Советский юг…».
«…Здесь, - отмечала газета «Красная звезда» в своей передовой статье от 26 сентября 1942 года, - завязался важнейший узел событий второго года Великой Отечественной войны. От исхода боев на юге зависит судьба Отечества… На защитниках Советского юга лежит сейчас важнейшая ответственность за исход летней компании 1942 года, за судьбу Советского государства. Их ответственность можно сравнить лишь с ответственностью защитников Москвы 1941года…»
28 сентября 1942 года при участии 52-ой отдельной гвардейской танковой бригады, которой командовал майор В.Филипов, под Малгобеком началось крупное танковое сражение, продолжавшееся более 10-ти часов и закончившееся победой над противником. Это сражение описано в книге маршала А.А.Гречко «Битва за Кавказ».
Город Малгобек и нефтепромыслы были полностью разрушены, но малгобекская нефть фашистам не досталась. Военный корреспондент В.Закруткин в те дни писал: «На месте, где ещё недавно стоял этот городок, пламенело огромное пожарище. Чёрные клубы дыма густой тучей плыли над холмами, окрестными станицами. Улицы Малгобека превратились в пустыню».
Однако дальше кирпичного завода фашисты не смогли продвинуться.
На восточной окраине Малгобека наши войска героически держали оборону на всех рубежах до победного конца. Четыре месяца шли ожесточенные бои за город нефтяников, но фашисты так и не смогли полностью захватить Малгобек.
Исход Малгобекской оборонительной операции оказал очень серьезное влияние на результаты боевых действий на всем Закавказском фронте. В этой операции наши войска нанесли поражение первой танковой армии и сорвали план гитлеровского командования по захвату Грозненского и Бакинского нефтяных районов. Важно отметить и то, что в Малгобеке добывалась высококачественная нефть – одна из лучших в СССР, и она шла исключительно на производство топлива для самолётов. Вот поэтому-то враг и рвался к Малгобеку! Малгобек, а затем Грозный с его богатыми залежами нефти, а следом Баку с неисчерпаемыми запасами – всё это делало Кавказ для гитлеровской Германии жизненно необходимой ему территорией. Именно нефтяной фактор придаёт главному направлению вражеского удара в 1942 году Малгобек – Грозный – Баку такое исключительно важное стратегическое значение во всей битве за Кавказ.
В результате кровопролитных боев наши войска понесли большие потери. Например, в 526-ом стрелковом полку 89-й стрелковой дивизии в течении одного дня боев в первой стрелковой роте осталось в живых 11человек, во второй - пять, в третьей – всего четыре бойца. В ротах 2-го и 3-го батальонов в среднем осталось от 20 до 30 чел. (ЦАМО, д 89 с.д. ОП1, д 4.). Таких примеров можно привести множество. На сравнительно небольшом рубеже погибло огромное количество советских воинов – по примерным данным 120 тысяч человек.
3 января 1943 года Малгобек был полностью очищен от немецко-фашистских войск. После освобождения Малгобекской земли от захватчиков разрушенные город и нефтяные промыслы быстрыми темпами восстанавливались. Меньше чем через месяц из старых скважин стали добывать нефть. В начале мая 1943 года вступили в строй действующих первые новые скважины. Восстановленное нефтяное хозяйство в кратчайшие сроки начало работать в полную мощь.
Малгобекская оборонительная операция является важной вехой в истории Великой Отечественной войны. Подвиг народов Северного Кавказа и воинов 9-й, 37-й, 44-й и 58-й армий в ходе Малгобекской оборонительной операции сорвал план порабощения Кавказа, не позволил врагу осуществить переброску сил под Сталинград, что явилось одним из условий последующего полного разгрома немецко-фашистских войск в Сталинградской битве.
Малгобекская оборонительная операция имела важное в военно-политическом в стратегическом плане значение. В боях за Малгобек фашисты потерпели сокрушительное поражение. Важнейшим условием срыва немецко-фашистского наступления в ходе Малгобекской оборонительной операции стали стойкость и мужество советских солдат и местного населения, оказывавшего большую помощь и моральную поддержку защитникам города.
В Большой Советской энциклопедии 1954 года выпуска имеется историческая справка о важном значении Малгобекской оборонительной операции. Там же дана конкретная оценка мужеству и героизму защитников Малгобека: «…в ходе Малгобекской оборонительной операции войска Закавказского фронта активной и упорной борьбой не только сорвали захватнические планы врага на Кавказе, но и не позволили ему осуществить переброску сил с Кавказа под Сталинград, что явилось одним из условий для последующего полного разгрома немецко-фашистских войск в Сталинградской битве».
Маршал Советского Союза А.А.Гречко в своей книге «Битва за Кавказ» о Малгобекской оборонительной операции пишет так: «…Битва за Кавказ оказала серьезное влияние на боевые действия под Новороссийском. В самый напряжённый момент сражения в этом районе противник был вынужден перебросить под Малгобек дивизию СС «Викинг», ослабив тем самым 17-ю армию Германии, действующую под Новороссийском…»
Пауль Карелл, немецкий военный историк, в своей книге «Восточный фронт», подводя итоги боям сентября-октября 1942 года на Малгобекском оборонительном рубеже, характеризует сложившееся там положение таким образом: «Последний шанс завладеть нефтяными месторождениями Баку так и остался нереализованным. Вблизи от главных целей кампании наступательный порыв принимавших участие в операции «Барбаросса» войск иссяк. Терек стал границей немецкого завоевания».
Страна высоко оценила подвиг защитников города нефтяников. За мужество, стойкость и массовый героизм Указом Президента Российской Федерации 8 октября 2007 года Малгобеку было присвоено почетное звание «Город воинской славы». Это стало данью памяти тем, кто погиб под его стенами, защищая нашу страну.
Стойкие и бесстрашные защитники Малгобека покрыли себя неувядаемой славой, остановив вражеское наступление на Кавказе и обратив фашистов в бегство. Здесь, под стенами города нефтяников, был сделан первый шаг на пути к Великой Победе.

Публикацию подготовил
Ахмет ГАЗДИЕВ

На снимке: Б.А.Чербижев, летописец боевых и трудовых свершений города Малгобека, всегда в гуще общественной жизни. И всегда рядом с ним – представители молодого поколения.


ВЛАДИКАВКАЗ, НАЛЬЧИК И МАЛГОБЕК РУКОПЛЕСКАЛИ ЛУЧШИМ ДЕТСКИМ ГОЛОСАМ СЕВЕРНОГО КАВКАЗА

К 70-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ


Эти звездные мальчишки и девчонки Северного Кавказа уже познали, что такое слава и известность. В составе тысячного хора «Дети России», созданного по инициативе маэстро Валерия Гергиева и собравшего тогда самых талантливых юных вокалистов со всех концов нашей необъятной Родины, они исполняли гимн Российской Федерации на церемонии закрытия XXII Зимних Олимпийских игр в Сочи. Но и к своему нынешнему выступлению в городах воинской славы Владикавказе, Нальчике и Малгобеке ребята готовились с не меньшим тщанием. Их сводный хор «Юность Кавказа», являющийся Северо-Кавказским отделением хора «Дети России», накануне 70-летия Великой Победы стал участником грандиозной межрегиональной военно-патриотической акции «Юность Кавказа - поколению победителей!»

ИНИЦИАТИВА проведения этой акции, оказавшейся одним из ярчайших событий в череде праздничных мероприятий, посвященных приближающемуся 70-летию Победы, принадлежит министерству культуры Северной Осетии. Направленная на сохранение исторической памяти народов России, акция «Юность Кавказа - поколению победителей!» нашла поддержку со стороны всех субъектов СКФО, министерства культуры РФ, представительства президента Российской Федерации в Северо-Кавказском федеральном округе, а также объединила в едином порыве благодарных зрителей в трех соседних республиках. Вслед за Владикавказом и Нальчиком хору «Юность Кавказа» в минувшую пятницу рукоплескали жители города воинской славы Малгобека. Среди тех, кто пришел на концерт, были ветераны Великой Отечественной войны, много молодежи и школьников.
Накануне старта патриотической акции «Юность Кавказа - поколению победителей!» с приветствием к ее участникам обратилась заместитель министра культуры РФ Елена Миловзорова: «Искренне рада приветствовать участников, организаторов и гостей межрегиональной военно-патриотической акции «Юность Кавказа - поколению победителей!» Эта благородная акция, приуроченная к 70-летию Победы в Великой Отечественной войне, отдает дань поколению, на долю которого выпали трагические события военных лет и трудности послевоенного времени. Мероприятия акции позволят нам вновь обратиться к знаменательным страницам нашей истории, воздать должное беспримерному подвигу наших отцов и дедов, силой своего духа, тяжелым ратным трудом спасших мир от фашизма и сохранивших свободу для будущих поколений. Гордость за них и славные дела объединяют всех россиян от ветеранов до юных граждан нашей страны!»
Среди участников хора «Юность Кавказа» 85 юных дарований от 10 до15 лет из всех субъектов Северо-Кавказского федерального округа – Дагестана, Ингушетии, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии, Ставропольского края, Чечни и Северной Осетии. Руководит этим блистательным творческим коллективом народная артистка Северной Осетии Ольга Джанаева. В хоре есть и признанные звезды, такие, к примеру, как пятнадцатилетний Тимур Сланов из Северной Осетии, чей уникальный редчайший контр-тенор уже принес ему несколько побед на всероссийских и международный конкурсах. Во время выступления хора «Юность Кавказа» в Малгобеке он вместе с Владиславом Тедеевым (этот мальчишка тоже из Северной Осетии) солировал в песне «Эх, дороги».
В Малгобекском городском культурно-досуговом центре юных певцов встречали как самых дорогих гостей. Хозяева в национальных костюмах вынесли навстречу им блюда ингушской кухни, которые исстари символизируют на Кавказе радушие, гостеприимство и хлебосольство народа. Хорошего настроения добавила всем и лезгинка, исполненная артистами КДЦ. В фойе гостей ждала развернутая здесь выставка работ воспитанников детской художественной школы города Малгобека, посвященная 70-летию Великой Победы. О величественной Малгобекской оборонительной операции, ставшей началом конца гитлеровской Германии, поведала гостям книжная выставка, подготовленная сотрудниками городской центральной библиотеки.
Концерт, который с таким нетерпением ждали малгобекчане, открыли заместитель министра культуры Северной Осетии Мадина Атаева и представитель администрации города Малгобека Ераки Гантемиров, выступивший с приветственным словом.
 - Для того, чтобы этот проект состоялся, - отметила в своем выступлении Мадина Атаева, - было необходимо несколько условий. И прежде всего – желание людей во всех субъектах Северо-Кавказского федерального округа сделать то, что отдаст дань нашего глубокого уважения, нашей бесконечной и безмерной благодарности ветеранам Великой Отечественной войны, нашим дедам и прадедам, которые добыли общую на весь большой советский народ Победу. Эта Великая Победа была оплачена и кровью более 370 тысяч выходцев с Северного Кавказа. Помнить о них – наш священный долг.
Дети из хора «Юность Кавказа», которые сегодня выступят перед вами, достойно представляли Северный Кавказ на Олимпийских играх в Сочи, пройдя предварительно серьезнейший всероссийский отбор. Руководители этих ребят из всего Северо-Кавказского федерального округа проделали когда-то огромную работу. Наша акция придумана еще и для того, чтобы этот хор продолжал жить и дальше, радуя всех своим исполнительским мастерством. Сегодня дети общаются, дети поют, дети подают нам, взрослым, удивительный пример того, как нужно жить вместе, как надо созидать добро и красоту. Уверена, вы не пожалеете, что пришли сегодня в этот зал, потому что вас ждет встреча с маленькими настоящими музыкантами. Это уже их третий концерт. Ребята много трудятся для того, чтобы выполнить великую миссию – выразить в преддверии Великой Победы свою благодарность нашим ветеранам.



- Мы рады приветствовать на ингушской земле участников и организаторов этой замечательной патриотической акции, - сказал Ераки Гантемиров. – Народы Северного Кавказа свято чтят память о героях Великой Отечественной войны, отстоявших свободу и независимость нашей Родины, спасших мир от фашизма. Среди этих героев было много наших земляков, которые ценой своей жизни приближали Великую Победу. Безусловно, нынешняя акция станет большим вкладом в дело воспитания подрастающего поколения. За этим поколением будущее нашего общего Кавказского дома, будущее нашей любимой страны – великой России.
Концертная программа открылась гимном России в исполнении сводного детского хора. Затем праздник подлинного певческого искусства продолжили знаменитые «Три танкиста», «Летите, голуби, летите», «Смуглянка», «День Победы», а также другие патриотические и песни военных лет. Сольные партии великолепно исполняли Ильяс Умаров (Чеченская Республика), Ислам Балаев (Кабардино-Балкария), Даниял Шабанов (Дагестан), Зарина Евлоева (Ингушетия), Алина Туаева (Северная Осетия), Элина Сокурова (Кабардино-Балкария) и другие юные певцы.
По завершении концерта было зачитано распоряжение главы Республики Ингушетия Юнус-Бека Евкурова о поощрении наставников сводного детского хора «Юность Кавказа». Руководителю хора, народной артистке Северной Осетии Ольге Джанаевой вручили Почетную грамоту главы. Благодарность руководителя субъекта получили Ирина Гридасова – руководитель хора Кабардино-Балкарской Республики, заслуженный работник культуры КБР, Маржанат Казакаева – хормейстр Дагестанской республиканской школы искусств им. М.К.Кажлаева, Марина Каршинина – руководитель детского хора Карачаево-Черкесской Республики, Фатима Умарова – руководитель регионального детского хора России в Чеченской Республике, Ирина Шахарьянц – руководитель детского хора Ставропольского края, а также Зарема Мальсагова – председатель отделения Всероссийского хорового общества по Республике Ингушетия, заслуженный деятель искусств РИ.
В ходе пребывания на священной Малгобекской земле организаторы и участники межрегиональной военно-патриотической акции «Юность Кавказа - поколению победителей!» посетили городской Сквер памяти и славы, где состоялось возложение цветов к подножию мемориального комплекса защитников Малгобека. Одна из целей проекта заключается как раз в том, чтобы дети имели возможность знакомиться с военной историей соседних республик. Именно поэтому в рамках проекта проходили встречи с ветеранами Великой Отечественной войны и экскурсии по местам боевой славы.

Ахмет ГАЗДИЕВ

Фото Саида КУШТОВА

НАСТОЯЩИЙ ФРОНТОВОЙ КОНЦЕРТ ПРОШЕЛ В ГОРОДЕ ВОИНСКОЙ СЛАВЫ МАЛГОБЕКЕ

К 70-ЛЕТИЮ ВЕЛИКОЙ ПОБЕДЫ


В годы Великой Отечественной войны уникальным феноменом национальной культуры стали фронтовые концертные бригады, которые языком искусства в самом пекле сражений поднимали боевой дух нашей армии. Подсчитано, что за всю войну было создано порядка четырех тысяч таких концертных бригад, и 42 тысячи актеров провели на линии огня, на коротких солдатских привалах, в прифронтовых госпиталях почти полтора миллиона концертов и спектаклей.



В КАНУН 70-летия Великой Победы на Ставропольщине решили реконструировать этот уникальный историко-культурный феномен. В результате такого замысла родился конкурс концертных фронтовых бригад «Салют Победы». Его участники сегодня с успехом выступают перед публикой, возвращая зрителей в «сороковые роковые», когда наш народ вступил в смертельную схватку с немецко-фашистскими захватчиками.
Прекрасное начинание не ограничилось пределами региона. В минувшую среду с обменным концертом в город воинской славы Малгобек приехал творческий коллектив, созданный в формате фронтовых концертных бригад в межпоселенческом районном Доме культуры Курского муниципального района Ставропольского края. Сначала гости Ингушетии посетили городской сквер памяти и славы, где установлен мемориальный комплекс защитникам Малгобека. В кровопролитнейших боях под стенами нефтяной столицы Ингушетии в 1942 году гитлеровцы впервые потерпели сокрушительное поражение и были обращены в бегство частями Красной армии.
Отдав дань светлой памяти героев, павших в боях за Малгобек, самодеятельные артисты из Ставропольского края направились в городской Дворец культуры, главная сцена которого в этот день была предоставлена в их распоряжение. На этой сцене не так давно выступал Дважды Краснознаменный академический ансамбль песни и пляски Российской армии им.А.В.Александрова. Но и посланцы Ставропольщины лицом в грязь не ударили. Это не преминул отметить после концерта представитель горадминистрации Малгобека Ераки Гантемиров, вручивший гостям памятные подарки об их пребывании на малгобекской земле.
Действительно, и взрослые, и самые маленькие участники концерта ярко продемонстрировали свои таланты в вокале, танцах, театральном и оригинальном жанре. Малгобекские зрители не скупились на аплодисменты, а чтобы поддержать гостей, на сцену выходили и артисты местного культурно-досугового центра.



Когда во время Великой Отечественной войны заговорили пушки, всему вопреки музы не замолчали. В те годы они тоже приближали Великую Победу. Сегодня музы продолжают свою благородную миссию, сближая людей разных национальностей, живущих в России. В подтверждение этого директору районного Дома культуры Курского муниципального района Ставропольского края Наталье Чаландаровой было передано благодарственное письмо министра культуры Республики Ингушетия Мареты Газдиевой, высоко оценившей ее личный вклад в развитие и укрепление межрегиональных связей.
Начальник управления культуры Курского муниципального района Ставропольского края Галина Жулина поздравила всех с наступающим праздником и пожелала мира и процветания гостеприимной земле Ингушетии. Уже на следующий день с ответным визитом в Курской район отправились малгобекские артисты.

Ахмет ГАЗДИЕВ,
специальный корреспондент Общенациональной газеты Республики Ингушетия «Сердало» («Свет»)
Фото Ибрагима ГАЗДИЕВА


ЯЗЫК ВОСТОЧНОЙ АНАТОЛИИ НА ИНГУШСКОЙ ЗЕМЛЕ

ИНГУШЕТИЯ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНАЯ



Он является представителем народа, судьба которого стала одной из самых печальных страниц советской истории, хранящей свидетельства о масштабных национальных трагедиях. В то же самое время в характере этого человека нашли отражение самые лучшие качества его народа, испокон веков славящегося редким трудолюбием и любовью к земле.
Бенали Халилов хорошо известен в Ингушетии. Он руководит национально-культурной автономией турок-месхетинцев «Ахиска», принимает активное участие в общественно-политической жизни республики, душой болеет за будущее края, ставшего в одночасье его второй родиной…



ПОРОДНЕННЫЕ ЖЕСТОКОЙ СУДЬБОЙ

В СЕРДЦАХ турок-месхетинцев пронзительными струнами звенит неизбывная тоска по отеческой земле. Их предки веками жили под благодатным солнцем Месхетии-Джавахетии, возделывали пашню и рубили лес. Земледельцы поставляли выращенное своими руками во внутренние районы Грузии, а лесорубы сплавляли ценные породы древесины до самого Прикаспия – река Кура была им в этом помощницей. Счастлив был народ, чьи сыны и дочери не знали устали в труде. Счастлив от того, что питал особую любовь к собственной земле, а эта земля всегда так щедро отзывалась на его заботу о ней.
Будучи прирожденными земледельцами, турки-месхетинцы никогда не служили в армии Османской империи. Когда в 1829 году по Адрианопольскому мирному договору Месхетия перешла к России, не стали рекрутировали их и на службу в русскую армию. Не выгодно это было – ставить под ружье крестьян, кормивших огромную территорию Грузии. В те давние времена у турок-месхетинцев, кстати, была возможность свободно пересекать границу, разделившую их вслед за горной грядой с Турцией. Долгое время ничто не нарушало гармонии их привычного существования. Но даже когда Ахалцихский вилайет стал уездом, не пожелал народ покинуть благословенную землю предков. Очень дорога была ему эта земля. Так и жил он, никому не мешая, по эту сторону высоких гор, что отделяют южную и юго-западную часть Грузии от Турции.
В годы Великой Отечественной войны 158-тысячный народ отправил на фронт 40 тысяч своих лучших сыновей, большая часть из которых погибла, бесстрашно сражаясь с немецко-фашистскими захватчиками. Среди турок Месхетии были восемь Героев Советского Союза, три полных кавалера ордена Славы, не считая тех, кто был награжден за ратные подвиги другими высокими наградами. Своим героическим и самоотверженным трудом приближали Великую Победу и те, кто оставался в тылу. Жители Месхетии-Джавахетии, как и жители всей страны, отдавали фронту последнее. И никто не знал, что впереди этот народ ждет еще более страшное испытание…
В ночь с 14 на 15 ноября 1944 года все турки-месхетинцы подверглись бесчеловечной сталинской депортации. Скованные безысходностью, холодом и голодом, они почти месяц были в пути. Отправленные эшелонами по дороге смерти, люди не могли понять, в чем их вина. Фашисты к тому времени уже давно были отброшены далеко на запад, Турция твердо сохраняла нейтралитет и не собиралась нападать на СССР. Никто из жителей междуречья Чороха и Куры на юге Грузии - Ахалцихского, Адигенского, Аспинзенского, Ахалкалакского и Богдановского районов – и не помышлял о предательстве, а известное постановление гласило, что турки-месхетинцы подлежат переселению «в целях усиления безопасности границ»…
Трагедия, пережитая турками-месхетинцами, роднит их в этом смысле с ингушами и другими репрессированными народами Советского Союза, также подвергшимися в годы войны геноциду и депортированными из родных мест. Более 17 тысяч жителей солнечной Месхетии погибли в первые же месяцы депортации. Но если многим другим репрессированным народам, спустя годы лишений, все же удалось вернуться к своим разоренным очагам, то турки-месхетинцы до сей поры лишь только грезят встречей с опустевшей землей предков.
Зарастает Месхет-Джавахети былинный…
Сорных трав в Джакистане и Джаки –
глухая стена…
Ныне Грузией пренебрегают грузины,
И пустеет земля - никому не нужна.
Торжествует, ликует, трезвонит о том Сатана.
Эти строки принадлежат грузинской поэтессе Анне Каландадзе.

ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА:

Турки из Месхетии представляют собой особую этнографическую группу турецкого этноса. Эта этническая группа, как и многие другие этнические образования, складывалась в пограничной зоне двух этнических территорий - Турции и Грузии. Доминирующей здесь всегда оставалась турецкая составляющая, что подтверждает не только восточно-анатолийский диалект турецкого языка, на котором говорят турки из Месхетии, но и наличие турецкой культурной основы. Кампания за искоренение из списка советских народов слова "турок" началась еще в 1924 году, когда Сталин предложил Омару Фаику, лидеру месхетинских турок и первому признанному авторитету среди народа сменить национальность. В период с 1930 по 1939 годы туркам насильственно стали изменять национальность и фамилии, практически обезглавили народ, уничтожив всех мало-мальски грамотных и авторитетных, влиятельных среди турок людей. Сам Омар Фаик - известный публицист-демократ, писатель и поэт, издатель, член Ревкома Грузии - был казнен в 1937 году по приговору тройки НКВД республики. В ноябре 1944 года все турки были депортированы из Месхетии-Джавахетии. Опустели, были разорены и распаханы 212 турецких деревень, где и по ныне не звучит выразительный, чистый как горный снег язык древнейшей Восточной Анатолии.

В МНОГОНАЦИОНАЛЬНОЙ СЕМЬЕ НАРОДОВ

В РЕСПУБЛИКЕ Ингушетия турки-месхетинцы нашли пристанище после страшных Ферганских событий, отсчет которых начался 26 июня 1989 года. Беспорядки и столкновения на межэтнической почве, вскоре переросшие в кровавую резню, заставили этот многострадальный народ покинуть территорию Узбекистана, куда он, наряду с другими республиками Средней Азии и Казахстаном, был депортирован сталинщиной.
Оказавшись в Ингушетии, местом для своего компактного расселения турки-месхетинцы избрали Старый Малгобек и станицу Вознесенскую. Главную роль при их выборе сыграли дешевизна жилья, расположенного в оползневой зоне Терского хребта, и прекрасные условия для земледелия. У прирожденных земледельцев, коими являются турки-месхетинцы, земля всегда ассоциировалась с матерью-кормилицей и своей жизни в отрыве от нее они никогда не мыслили. И хотя блестящее образование и опыт работы позволили многим из них ярко проявить себя и в других сферах - в здравоохранении, в образовании, в строительной отрасли Малгобекского района, - подавляющее число турок нашло себе применение именно на земле.
В многонациональной семье народов Ингушетии турки-месхетинцы быстро прижились и стали своими. Так зазвучала на ингушской земле турецкая речь. И звучит она до сей поры, наполняя наш общий дом когда-то новыми, а теперь уже такими привычными для всех красками.
Нельзя не отметить одну интересную деталь. С первого дня своего пребывания в Ингушетии турки-месхетинцы смогли получить здесь прописку. В отличие от властей некоторых других регионов России, где представители этого народа и сегодня пребывают в качестве мигрантов, власти республики сразу решили эту проблему. Сегодня ингушские турки из Месхетии – полноправные граждане России.
- Мы благодарны руководству Ингушетии, которое тогда пошло нам на встречу, - говорит руководитель национально-культурной автономии «Ахиска» Бенали Халилов. – Ни для кого не секрет, что в тот период даже местные жители были лишены возможности прописаться в Старом Малгобеке. Оползневая зона Малгобекского района к тому времени в этом смысле считалась закрытой. Остро встал вопрос по скорейшему переселению из нее людей, и уже шла разработка соответствующей государственной программы. Мы же, имея прописку, автоматически оказались участниками этой программы и вскоре, наряду с другими «оползневиками», стали обладателями нового комфортабельного жилья.
Узбекистан Бенали Халилов, несмотря ни на что, вспоминает с теплотой. Да и как же иначе, ведь там прошла его юность, там он прошил годы, наполненные светлыми надеждами и большими планами. Правда, юность его отнюдь не была беззаботной. Он родился в городе Янгиюле в простой крестьянской семье и с раннего детства был приучен к труду.
В 1982 году, окончив среднюю школу в колхозе имени Назарали Ниязова, Бенали стал студентом механического факультета Ташкентского Ордена Трудового Красного знамени института инженеров железнодорожного транспорта. Учился он на вечернем отделении, потому как быть обузой для давно уже немолодых родителей не хотел – сам стал зарабатывать на хлеб. Совмещать работу и учебу оказалось нелегко, но иного выхода не было. Помогало парню преодолевать все трудности желание помочь своей семье.
По первому времени Бенали трудился в железнодорожном депо, позже - лаборантом одной из институтских кафедр. И было в этом юноше что-то такое, что заставляло других воспринимать его всерьез. В 1988 году, по окончании института, он стал главным механиком Янгиюльского кирпичного завода, заняв по тем временам немыслимо высокую для молодого парня его возраста должность. Бенали тогда едва исполнилось 23 года.
После Ферганских событий семья Халиловых еще какое-то время прожила в Узбекистане. Но обстановка в этой бывшей советской республике все больше накалялась, выходя за рамки локального конфликта, что, в конце концов, и вынудило людей покинуть обжитые места. Халиловы сначала оказались в Краснодарской крае, а позже приехали в Ингушетию. На этом настоял отец Бенали.
- С ноября 1990 года живем мы здесь, - говорит Б.Халилов. – Ингушетия теперь стала для меня Родиной номер один…
У турецкой диаспоры, сложившейся в Ингушетии, в те первые годы непререкаемым авторитетом пользовался старейшина Камал Амриев. Этот умудренный большим жизненным опытом турок, бывший директор школы, наставлял молодежь, к нему шли за советом и помощью. Когда его не стало, старики призвали к себе Бенали Халилова. И пришлось ему услышал от них такие слова: «Ты грамотный и образованный человек, но как и другие наши образованные люди остаешься в стороне. А кто народ возглавит? Кто организует его? Кто ему поможет? Мы хотим, чтобы ты говорил от нашего лица!»
Так Бенали и стал лидером ингушских турок-месхетинцев. Возглавив в 2005 года турецкую диаспору и возложив на себя все заботы о своих соплеменниках, вскоре он создал НКА «Ахиска». Эта национально-культурная автономия известна сегодня своими добрыми делами. Особую активность она проявляет в то время, когда на ухоженных турецких полях созревает урожай. Турки везут дары, выращенные собственными руками, в больницы, в детские сады, в мечети, откуда качественная и экологически чистая продукция попадает затем в малообеспеченные семьи.
- У нас есть такая поговорка: «Чабан может подарить другому человеку только барашка», - говорит Бенали Халилов. - Так и мы можем отдать людям только то, что вырастили сами. Все знают, наш народ умеет обрабатывать и холить землю. Одной турецкой семье вполне по силам освоить один, а то и два гектара. Люди благодарны нам за наш труд. Ведь когда наступает сезон, и мы начинаем поставлять на рынок различные овощи и зелень, цены на них становятся доступными каждому.
Завершая этот материал, важно, наверное, отметить, что турецкая молодежь чувствует себя в Ингушетии востребованной и знает, что здесь у нее есть будущее. К примеру, старший сын Бенали Халилова 29-летний Микаил в свое время по целевому направлению от республики окончил Ставропольскую медицинскую академию. После ординатуры, которую он блестяще прошел в этом же вузе, парень работает детским урологом в Малгобекской центральной больнице №1.
Вот уже четверть века на древней земле Ингушетии звучит древний язык Восточной Анатолии. Это язык людей с мозолистыми руками, добрыми сердцами и чистыми помыслами. Пусть же будет наполнена радостью и светом их жизнь!

Ахмет ГАЗДИЕВ
На снимке: руководитель национально-культурной автономии турок-месхетинцев «Ахиска» Бенали Халилов

Фото автора

суббота, 11 апреля 2015 г.

ПОЭТИЧЕСКОЕ НАСЛЕДИЕ АЛИ ХАШАГУЛЬГОВА - ЧАСТЬ УНИКАЛЬНОЙ ОБЩЕРОССИЙСКОЙ КУЛЬТУРЫ


Записки с Международного научного форума

Крупнейшим событием в научной жизни Северокавказского региона стал Международный научный форум «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия», проходивший в городе Геленджике 3-5 апреля т.г. В нем приняли участие более ста представителей науки. Это были специалисты в области истории, культурологии, музееведения, архитектуры, археологии, искусствоведения, межкультурной коммуникации, регионоведения, политологии, международных отношений, других социальных и гуманитарных дисциплин. В Геленджик приехали и те, кто на региональном и муниципальном уровне реализует государственную политику в сфере науки, культуры, межнациональных отношений и охраны культурно-исторического наследия. Также здесь находились представители различных общественных организаций и объединений.



ФОРУМ проходил в доброжелательной рабочей атмосфере. Это, по всей видимости, свидетельствует о том, что война историографий в научных кругах Северного Кавказа, наконец, закончилась, и наступило время для конструктивного диалога и обмена мнениями по самым разным актуальным проблемам. Несомненно, огромная заслуга в этом принадлежит Южному филиалу Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева, возглавляет который доктор философских наук, профессор, заслуженный деятель науки Российской Федерации И.И. Горлова. Южному филиалу Института Наследия удалось наладить такой способ взаимодействия между исследователями и исследовательскими сообществами, при котором они могут успешно и плодотворно заниматься поиском решений многогранных научных проблем.
Находясь в Геленджике по приглашению оргкомитета Международного научного форума «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия», я оказался свидетелем живого творческого общения ученых, которое демонстрировало их взаимопонимание и взаимоуважение. А в панельной дискуссии «Современное общество и культурное наследие Северного Кавказа: опыт актуализации и репрезентации» было запланировано мое выступление, посвященное творчеству ингушского поэта Али Хашагульгова.
Творческое наследие этого великого поэта еще не до конца изучено. Многие его поэтические творения, к сожалению, до сих пор остаются неизданными. К его имени еще не раз будут возвращаться исследователи, пласт за пластом открывая многослойный и всеобъемлющий мир, в котором жил и творил поэт, мир, который он создал сам.
Поражая своим масштабом, наполненностью, образностью и глубокой философичностью, творчество Али Татаровича Хашагульгова особняком стоит и в ингушской литературе, и в литературе народов Северного Кавказа. Поэту удалось блестяще овладеть всеми богатствами родного языка и, отразив свои глубочайшие познания в творчестве, стать эталоном и в этом смысле.  Ингушский язык Хашагульгова – живая материя с вековыми корнями, о существовании которой многие носители этого языка только догадываются. Родной язык Хашагульгова необычайно ярок, сочен и подлинно поэтичен в силу своей образности. Литературовед, кандидат филологических наук, профессор Хадишат Точиева в своей статье, посвященной творчеству Али Татаровича, с сожалением отмечала, что общество не готово сегодня к восприятию такой поэзии: «Так случилось в силу объективных причин (выселение, подавление национального самосознания, а значит, культуры в целом). Ингуши изрядно подзабыли свой родной язык. Разговорный, кухонно-бытовой, пожалуй, знают все, но другой – язык абстрактных понятий, язык духовных ценностей, основывающийся прежде всего на пространственных категориях: бессмертие, вечность, вера и т.д. – забыт, и корни его почти истощены. Уровень знания национального языка настолько низок, что читатель не понимает абстрактно-философскую лексику. Понятия частей света, космос, названия птиц, деревьев, метафизические категории, символы – все это в пассиве языка в лучшем случае, либо забыто, так как в силу упадка культуры давно вышло из обихода. Родной язык десятилетиями оставался невостребованным, его гражданский и политический престиж был крайне низок. Вот почему возникла редкая и драматическая ситуация, когда читательская аудитория еще не созрела для полного понимания поэтического слова…
Учиться мыслить на родном языке трудно. Поэтому ингушский поэт выполняет необычную просветительскую роль. Он должен терпеливо готовить аудиторию – растить ее, повышая чувство языка, лексический запас, культуры мышления… И здесь Али Хашагульгов – языкотворец, возрождающий язык, придающий ему живую силу. Это тяжкое бремя, ибо это сфера не только поэтическая. Она связана с длительной работой по собиранию словаря, семантической и фонетической обработкой, реанимацией целых языковых пластов, связанных с духовной и культурной жизнью вайнахов…»
В 1963 году в двадцатилетнем возрасте Али Хашагульгов стал узником ГУЛАГа, попав под бдительное око сотрудников управления по борьбе с идеологическими диверсиями КГБ. И все потому, что он не боялся открыто критиковать партию за репрессии, направленные против целых народов СССР, за ввод советских войск в Венгрию, за жестокое подавление народных волнений в Грузинской ССР в 1956 году. Так бывший студент, обвиненный в антисоветчине, оказался в мордовских лагерях. Здесь он сблизился с Ю.Даниэлем и А.Синявским, подружился с латышским литератором Кнутом Скуениексом. Известно, что Ю.Даниэль переводил стихи Хашагульгова для антологии тюремных поэтов (дальнейшая судьба этих стихов осталась неизвестной), а А.Синявский, безмерно доверяя Али, знакомил его с главами своей поэмы «Плохо», в которой предстало увиденное поэтом истинное обличье «диктатуры пролетариата».
Некоторые из стихов того периода, принадлежащие перу Али Хашагульгова, читатель увидел лишь только в 1996 году, когда в Москве, в издательстве «Возвращение», в малой серии «Поэты-узники ГУЛАГА» вышел его небольшой сборник «Автопортрет». Стихи из этого сборника, прозвучавшие в ходе моего выступления, космический масштаб поэта, его личность и трагическая судьба вызвали живой отклик со стороны ученых Северного Кавказа. Об этом свидетельствовали их многочисленные вопросы и высказанные пожелания во время панельной дискуссии, а затем и в кулуарах форума. Среди таких ученых могу назвать Асфара Куека – кандидата филологических наук, ведущего научного сотрудника отдела фольклора Адыгейского республиканского института гуманитарных исследований им. Т.М.Керашева, Тимофея Коваленко – кандидата философских наук, заместителя директора Южного филиала Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева, Александра Гуцалова – кандидата философских наук, старшего научного сотрудника отдела экспертно-консультативной деятельности и проблем культурного и природного наследия Южного филиала Института Наследия и других.
Свою помощь в поиске поэтических произведений А.Хашагульгова, которые переводил в мордовском лагере для антологии тюремных поэтов Ю.Даниэль, предложил знакомый с его сыном Анатолий Канторович – кандидат исторических наук, доцент Московского государственного университета им. М.В.Ломоносова. А вот Анна Еремеева - доктор исторических наук, главный научный сотрудник отдела комплексных проблем изучения культуры Южного филиала Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева, как и все ее коллеги впервые открывшая для себя имя Али Татаровича Хашагульгова, высказала предложение провести на следующем Международном научном форуме специальную подсекцию, посвященную ингушской литературе. Всем участникам дискуссии было интересно узнать о той работе, которую вот уже на протяжении многих лет ведет исследователь творчества А.Т.Хашагульгова Хава Хазбиева, живущая сегодня в Санкт-Петербурге.
Поэтическое наследие Али Хашагульгова, безусловно, является частью нашей уникальной общероссийской культуры. И не может не радовать тот факт, что в итоговом документе Международного научного форума «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия» нашли отражение важнейшие аспекты, связанные с необходимостью возрождения практики перевода на русский язык лучших литературных произведений, созданных на национальных языках народов Северного Кавказа. В этом видится возможность значительно углубить межнациональный диалог. Ведь отечественная литература, отражавшая  надежды и чаяния наших соотечественников и остававшаяся интернациональной по своему характеру, всегда объединяла народы России и являлась тем мощным ресурсом, который вел к взаимному влиянию и взаимному духовному обогащению россиян, принадлежащих к разным этническим культурам.

Ахмет ГАЗДИЕВ
Геленджик


Иллюстрация: ghalgha.livejournal.com

ЗА МЕЖНАЦИОНАЛЬНОЕ СОГЛАСИЕ НА СЕВЕРНОМ КАВКАЗЕ



В Геленджике, в санатории «Жемчужина моря», завершил свою работу Международный научный форум «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия», проводившийся Южным филиалом Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева. Став платформой для диалога представителей науки, образования, учреждений социально-культурной сферы, туризма, органов исполнительной и законодательной власти, общественных организаций и других институтов гражданского общества, форум преследовал цель научно-методического обеспечения государственной политики в сфере культуры и межнационального взаимодействия. Об актуальности поднятых проблем и об интересе к ним федеральных властей свидетельствовало участие в форуме заместителя начальника управления внутренней политики администрации президента Российской Федерации, кандидата социологических наук Михаила Белоусова.



НАУЧНАЯ программа форума включала в себя проведение пленарного заседания, панельной дискуссии «Современное общество и культурное наследие Северного Кавказа: опыт актуализации и презентации», круглых столов «Историко-культурное наследие Северного Кавказа: проблемы сохранения и популяризации» и «Литературное наследие Северного Кавказа в контексте диалога культур». При этом, научные мероприятия сочетали в себе выступления приглашенных докладчиков со свободным обменом мнениями всех участников форума. Специальными событиями стали обсуждение концепции энциклопедического издания «Культурное наследие Юга России», а также дискуссия «Наследие адыгских народов в пространстве межкультурного диалога».
Ввиду того, что форум проходил в свободном дискуссионном формате, у его участников была возможность обсудить наиболее актуальные проблемы и сообща наметить перспективные направления их решения. Это в последующем высоко оценили приехавшие в Геленджик ученые - специалисты в области истории, культурологии, музееведения, архитектуры, археологии, искусствоведения, межкультурной коммуникации, регионоведения, политологии, международных отношений и других социальных и гуманитарных дисциплин, представители региональных и муниципальных органов, реализующих государственную политику в сфере науки, культуры, межнациональных отношений и охраны наследия, общественных организаций и объединений. Многие из них выразили благодарность директору Южного филиала Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева, доктору философских наук, профессору, заслуженному деятелю науки Российской Федерации Ирине Горловой за предоставленную возможность встретиться с коллегами и в позитивной рабочей атмосфере обменяться мнениями по целому ряду самых актуальных проблем.
На открытии геленджикского форума, собравшего весь цвет науки Северного Кавказа, выступил и заведующий отдела этнологии Ингушского научно-исследовательского института гуманитарных наук им. Чаха Ахриева, кандидат философских наук Борис Харсиев. Он зачитал приветственный адрес главы Республики Ингушетия Юнус-Бека Евкурова. Руководитель региона, обращаясь к организаторам и участникам Международного форума, выразил уверенность, что форум окажет позитивное влияние на современное состояние общества, а огромный интеллектуальный потенциал его участников и установленные контакты послужат делу прогресса и процветания России. «Проведение подобных мероприятий способствует духовному объединению, свидетельствует о возрождении лучших традиций отечественной науки, воспитывает в подрастающем поколении любовь и уважение к родной земле, демонстрирует конкретный подход к преумножению историко-культурного наследия регионов России, - подчеркнул Юнус-Бек Евкуров в своем приветствии. – Рад, что на форуме присутствуют деятели науки Республики Ингушетия. Им есть о чем рассказать. В этом году мы отметили свое 245-летие единения с Россией. Ингушетия – это таинственный край на севере Кавказа. Здесь можно увидеть тысячи древних сооружений высокоразвитой цивилизации, возводившей в высокогорье 20-30-метровые башенные комплексы, поражающие исследователей, археологов, туристов своей геометрией и неразгаданной тайной технологии строительства. А христианский храм Тхаба-Ерды более тысячи лет удивляет Кавказ своей уникальностью и исторической значимостью.
Сегодня наша республика – один из наиболее динамично развивающихся регионов Российской Федерации, обладающий мощным социально-экономическим, научным и культурным потенциалом, где реализуются, в том числе, инновационно-образовательные, туристические проекты. Хочу пригласить вас посетить наш богатый традициями и историей край башен и легенд».
Ингушские ученые принимали активное участие во всех научных мероприятиях Международного форума в Геленджике. Борис Харсиев, в частности, выступил с интересным докладом на круглом столе «Историко-культурное наследие Северного Кавказа: проблемы сохранения и популяризации». Тема его доклада была посвящена вопросам сохранения культурного наследия Горной Ингушетии.
Ингушский ученый рассказал своим коллегам о том, что для современной Ингушетии характерно обращение к ранее сокрытым пластам прошлого, а также новым направлениям культурной жизни республики. Происходит переоценка национального наследия, возвращаются из небытия забытые имена и события. Заметным явлением в научной жизни республики стало появление изданий по истории, краеведению, изучению природы родного края (это и репринты старых изданий, и публикация неизданных рукописей, и новые краеведческие работы), наметился переход от охраны отдельных памятников культуры Горной Ингушетии к сохранению всего историко-культурного наследия в его целостности и многообразии.



Культурное наследие Ингушетии охватывает не только памятники истории и культуры, но и другие элементы этнокультуры - традиции, ремесла и промыслы, а также  историческую архитектурную среду, сельскую застройку, систему поселения, природное окружение. Все эти элементы является частью национального достояния и определяют самобытность культуры региона.
Необходимым нормативно-правовым обеспечением историко-культурных территорий, прежде всего, должно быть признание ценности историко-культурного наследия. Государственная охрана историко-культурных объектов (памятников наследия), подчеркнул Борис Харсиев, должна совершенно не на формальном уровне включать в себя систему правовых, организационных, финансовых, информационных и иных предпринимаемых государством мер, направленных на выявление, учет, изучение таких объектов, проведение их историко-культурной экспертизы, установление границ территорий и зон охраны, контроль за их сохранением и использованием. О том, как это сегодня происходит в Ингушетии, было интересно узнать всем участникам форума.
Научная общественность с интересом встретила и тезис Бориса Харсиева о том, что для Ингушетии ориентация на сохранение культурного наследия становится реальной возможностью социального подъема. Причем возможностью, не несущей угрозы экологии или социальной среде, а наоборот, позволяющей восстановить традиционные формы природопользования, отношения между людьми, культуру.
В свое время обращение центральных научно-исследовательских учреждений страны к истории, этнографии и археологии кавказских народов во многом способствовало развитию научно-исследовательской работы и в Ингушетии. О культуре горцев Кавказа и ингушах было  написано много в разных периодических изданиях и очерках путешествий по Кавказу, но систематическое научное изучение истории народов  Северного Кавказа началось с развитием национальных автономий в составе Советского государства в 20-х годах прошлого столетия. Реализация первых научно-исследовательских проектов в Ингушетии началась уже в 1920-1922 гг. и связана с именем известного ученого, лингвиста профессора Н.Ф. Яковлева.  В работе экспедиций принимали участие З.К. Мальсагов, Х.-Б. Ахриев, Л.П. Семенов, З.М. Шиллинг, В.И. Пожидаев, И.П. Щеблыкин, В.Ф. Раздорский и др.
В 1925-32 годах под руководством профессора Л.П. Семенова осуществляется целый ряд археолого-этнографических экспедиций в горную и плоскостную Ингушетию. В их работе активное участие принимают и местные национальные кадры – лингвист Заурбек Мальсагов, художники Хаджи-БикарАхриев, Гази-Магомет Даурбеков и др.
Результаты научно-исследовательской деятельности в Ингушетии в 1920-30-х  годов нашли отражение в работах З.К. Мальсагова,Л. П. Семенова, И.П. Щеблыкина, Е.М. Шиллинга, А.А. Захарова,  И.Н. Бороздина, А.К. Вильямса, В.П. Пожидаева, А.П. Митрофанова, В.П. Христиановича, М.Л. Тусикова, Б.В. Скитского, Д.Т. Измайлова, А. Ц. Тутаева и других.  Многие из этих работ не потеряли своего научного значения до настоящего времени и относятся к числу наиболее цитируемых в современных исследованиях по истории Ингушетии. К числу последних относятся «История Ингушии» и другие работы сотрудника Ингушского НИИ Г.К. Мартиросиана, научный доклад по истории и языку ингушей ленинградского ученого, профессора А.Н. Генко и др.  Значительное место в историографии Кавказа, и Ингушетии в том числе, занимают работы выдающегося лингвиста и кавказоведа Н.Я. Марра. Подлинная наука всегда носит общий для всех надэтнический характер.
Говоря об охране памятников истории и культуры России, Борис Харсиев отметил, что это специфическая область знания, носящая междисциплинарный характер и обладающая определенной идейной направленностью. Она никогда не была сугубо научной сферой. Финансирование и юридическую сторону в этой области определяет культурная политика государства. Однако главным залогом сохранения культурного наследия является гражданская зрелость самого общества, его культура.
Автор этих строк, представлявший на Международном форуме общенациональную газету Республики Ингушетия «Сердало», в ходе панельной дискуссии «Современное общество и культурное наследие Северного Кавказа: опыт актуализации и репрезентации» выступил с докладом, посвященным творчеству ингушского поэта Али Хашагульгова. О том, как проходила эта дискуссия, читатели «Сердало» узнают в следующем номере нашей газеты.
Тематика геленджикского форума, посвященная культурному наследию Северного Кавказа, безусловно, была актуальной. Выступавшие здесь ученые говорили о том, что фактором, способствующим гармонизации межнациональных, межконфессиональных и межкультурных отношений в регионе и в стране в целом, является как раз изучение проблемы полиэтничности, поликонфессиональности, этноконфессионального и этнокультурного диалога, укрепления российской гражданской идентичности, консолидации российского общества на основе сложившегося веками историко-культурного единства народов России.
Северный Кавказ является уникальным этнокультурным пространством, в котором на протяжении столетий имели место как открытость различным цивилизационным влияниям, так и устойчивость местных традиций, сохранявшихся в условиях интенсивного духовного взаимодействия. Каждый народ, несмотря на языковые отличия, создавал традиционные ценности, в которых было много общего. Целенаправленные усилия на разрушение этих ценностей, свидетелями которых мы были в последние десятилетия, несут серьезные угрозы общему культурно-историческому наследию и выстраданному духовному единству наших народов. Именно поэтому важнейшей задачей ученых, деятелей культуры, общественности Северного Кавказа становится сегодня отстаивание на всех уровнях традиционной системы ценностей единого этнокультурного пространства. Это отмечали в своих выступлениях многие участники Международного научного форума «Культурное наследие Северного Кавказа как ресурс межнационального согласия».
Угрозы межнациональному согласию на Северном Кавказе могли бы сойти на нет в условиях культурного диалога на межрегиональном, межэтническом и межличностном уровне. Такой диалог будет содействовать укреплению в обществе системы морально-нравственных ценностей, составляющей основу всех мировых религий, пропаганде преимуществ мирного сосуществования разных народов в рамках одного сильного государства.
В современном мире наблюдается нарастание геополитических рисков и противоречий, обостривших борьбу за идеологическое и информационное влияние на общественное сознание, в особенности на сознание молодежи. Бороться с размыванием и девальвацией традиционных ценностей, подменой моральных и нравственных ориентиров научное сообщество Северного Кавказа предлагает средствами культурного и исторического наследия, используя их в патриотическом воспитании молодежи. Это нашло отражение и в итоговом документе, принятом на Международном научном форуме.
По всей видимости, общим центром этнокультурных исследований Северного Кавказа в ближайшей перспективе станет Южный филиал Российского научно-исследовательского института культурного и природного наследия имени Д. С. Лихачева. Здесь уже сегодня готовы осуществлять разработку единых программ и методик сохранения культурного наследия и духовного потенциала для всего региона. При соответствующей государственной поддержке Институт Наследия мог бы успешно координировать совместные исследовательские усилия в этом важнейшем направлении как институтов гуманитарных исследований, так и вузовской науки Адыгеи, Ингушетии, Дагестана, Кабардино-Балкарии, Калмыкии. Карачаево-Черкессии, Северной Осетии и Чечни. Прошедший в Геленджике форум наглядно продемонстрировал это.

Ахмет ГАЗДИЕВ
Назрань - Геленджик - Назрань  

среда, 1 апреля 2015 г.

КАКТУС БАБУШКИ ЛЕНЫ



Елену Ильиничну я знаю с детства, но об ее удивительном умении пребывать в гармонии с живой природой узнал только в последние годы, когда мы стали жить по соседству. Каждый год, начиная с ранней весны и заканчивая поздней осенью, ее двор утопает в цветах. Прежде, когда сил у бабушки Лены было поболе, сажала она и огород, ухаживая на протяжении  всего лета за грядками. Любо-дорого было поглядеть на ее огородное хозяйство – ни одной тебе сорной травинки, всюду набирались земной силы и солнечного тепла да света различные овощи, полезные корнеплоды и пряные растения



СОБСТВЕННО, и сейчас земля бабушки Лены бурьяном не зарастает. Радуют ее своими урожаями клубника, смородина и крыжовник. И, конечно, по-прежнему цветут у нее во дворе цветы. Посмотришь со стороны: с трудом передвигается человек – с возрастом всякие недуги одолевают, - но не сидит на месте, потихоньку, не спеша обрабатывает свою землю. Многим молодым и полным сил соседям и поучиться бы не мешало. «Землице забота нужна, а уж в долгу она не останется. Во стократ человека отблагодарит», - говорит эта женщина, всю свою жизнь не покладавшая рук в праздном безделье.
Особой страстью Елены Ильиничны являются комнатные цветы. Как ни приду проведать старушку, все норовит и мне какой-нибудь горшочек с комнатным растением подсунуть. Больших трудов стоит в очередной раз отказаться от ее живого зеленого питомца, но каким бы железным не казался мне в таких случаях мой аргумент, он по любому вызывает у бабушки Лены тихое недоумение.
Недавно позвонила она мне под вечер: «Совсем забыла сказать тебе. У меня кактус зацвел! Приходи, посмотришь. А хочешь – сфотографируй. Покажешь потом всем. В комнате аромат такой приятный... Так обычно ночная фиалка пахнет, ты же знаешь ее запах. Только что раскрылся цветок и будет он ровно сутки цвести. Завтра к шести вечера уже завянет. Приходи обязательно!»
На следующий день, вооружившись фотоаппаратом, я отправился в гости к бабушке Лене. Чтобы снимок получился лучше, нам пришлось на время перенести колючего красавца в другое место. Питомец Елены Ильиничны терпеливо снес долгую фотосессию, а когда, наконец, был водворен на место, его хозяйка охотно поделилась своими многолетними наблюдениями за ним:
- Люди говорят, что кактус редко зацветает. А у меня он каждый год цветет! И секрета особого в его таком постоянстве нет. Надо, чтобы горшок с кактусом стоял на окне, выходящем на южную или восточную сторону. Кактус южанин – заставите его глядеть на север, и цвести он у вас не станет. Перед цветением появляется на нем маленький бутон, который с каждым днем становится все больше и больше, превращаясь из едва заметного темного пятнышка в длинную стрелку. На это уходит недели две… А затем рождается вот эта красота!
Уже вернувшись домой, в интернете я выяснил, что кактус бабушки Лены называется Эхинопсис. Его название можно перевести как «ежеподобный» (греч. echinos - «еж»). Встречается он в долинах и в предгорьях Анд, на севере Боливии, в Парагвае, Уругвае, на юге Бразилии и Аргентины. Однако вряд ли найдется в нашей стране хоть один человек, которому Эхинопсис не был бы знаком. Многие выращивают этот кактус в домашних условиях, хотя и не у всех он цветет. В настоящее время считается, что в природе существует около 128 видов Эхинопсисов, включая их естественные гибриды.
Бабушку Лену радует своим цветением, кстати, не только Эхинопсис – эта удивительная «колючая лилия». Однажды она с удовольствием демонстрировала мне цветущий тещин язык. Никто из моих друзей и знакомых, которым я потом показывал сделанные тогда снимки, даже не знал, что это растение может цвести.Тёщин язык – так в простонародье называется Сансевиерию. Ее родиной считаются страны Африки с тропическим климатом. Широкое распространение растение получило на Мадагаскаре и острове Цейлон. В природе насчитывают более 50-ти видов, но в комнатном цветоводстве распространены не более семи-восьми.
Любопытно, что свое простонародное название цветок получил потому, что кто-то однажды решил, что он стимулирует людей на сплетни и злословие, приводящие к разводам и ссорам. Для того, чтобы снять негативное влияние зеленой «склочницы», советуют в интернете, ее нужно... всего лишь переставить в нужное место. Например, на лоджию или в гостиную. В местах отдыха «язык» приобретает совсем другую энергетику, очищает пространство от энергии злых слов и мыслей, облагораживая пространство и делая атмосферу более уютной, располагающей к раздумьям и творчеству.
Когда ближе к вечеру я рассматривал на ноутбуке снимки, сделанные днем у бабушки Лены, зазвонил мой телефон.
- Все, Ахмет, завял мой кактус, - бодро прозвучал в трубке голос Елены Ильиничны. - Но, может быть, еще и зацветет – он, бывает, несколько раз в году меня радует. Скоро, кстати, будут цвести комнатные нарциссы. Надо нам с тобой и эту красоту запечатлеть… 
Ахмет ГАЗДИЕВ 

На снимках: кактус бабушки Лены явил миру свою кратковременную, но яркую и благоухающую красоту
Фото автора





 

Асият ТУТАЕВА. ВЛЮБЛЕННАЯ В ЖИЗНЬ

В стенах 1-го Ленинградского медицинского института бережно хранят память о своих питомцах, не вернувшихся с фронтов Великой Отечественн...